Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 430 for the string No s in ca:
Entity | ca | ast |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-update-checking-failed |
ca
No s'han pogut cercar actualitzacions.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-internal-error2 |
ca
No s'han pogut cercar actualitzacions a causa d'un error intern. Hi ha actualitzacions disponibles a <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
ca
No s’ha pogut llegir el fitxer
|
ast
Nun ye posible lleer el ficheru
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
ca
No s'ha importat cap inici de sessió
|
ast
Nun s'importó nenguna cuenta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
ca
No s’ha pogut analitzar el fitxer
|
ast
Nun ye posible analizar el ficheru
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
ca
{ $count ->
[one] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no s'ha importat)</span>
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no s'han importat)</span>
}
|
ast
{ $count ->
[one] <span>Fallos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nun s'importó)</span>
*[other] <span>Fallos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nun s'importaron)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-in |
ca
No s'ha trobat cap inici de sessió sincronitzat.
|
ast
Nun s'atoparon cuentes sincronizaes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title |
ca
No s'ha trobat cap inici de sessió
|
ast
Nun s'atoparon cuentes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title |
ca
No s'ha trobat cap inici de sessió
|
ast
Nun s'atoparon cuentes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-not-saved |
ca
No s'ha desat la pàgina
|
ast
Nun se guardó la páxina
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-verify-status |
ca
El compte no s'ha verificat
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement { $addonName } perquè té un risc elevat de provocar problemes d'estabilitat o de seguretat.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement baixat perquè sembla que era defectuós.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè no és compatible amb el { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
ca
No s'ha pogut baixar el complement perquè s'ha produït un problema de connexió.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
ca
No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement per un error del sistema de fitxers.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
ca
El { -brand-shorter-name } no s'ha pogut actualitzar automàticament. Baixeu la versió nova; no perdreu la informació desada ni les personalitzacions.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
ca
El { -brand-shorter-name } no s'ha pogut actualitzar a la versió més recent.
|
ast
{ -brand-shorter-name } nun ye a anovase automáticamente a la última versión.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-unsupported.label |
ca
No s'ha pogut actualitzar — sistema incompatible
|
ast
Nun ye posible anovar — el sistema nun ye compatible
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
ca
{ $count ->
[1] NO SILENCIÏS LA PESTANYA
*[other] NO SILENCIÏS { $count } PESTANYES
}
|
ast
{ $count ->
[1] ACTIVAR L'AUDIU
[one] ACTIVAR L'AUDIU
*[other] ACTIVAR L'AUDIU DE { $count } LLINGÜETES
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
ca
El { -brand-short-name } ha blocat parts d'aquesta pàgina que no són segures.
|
ast
{ -brand-short-name } bloquió partes d'esta páxina que nun son segures.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked2 |
ca
El { -brand-short-name } ha blocat parts d'aquesta pàgina que no són segures.
|
ast
{ -brand-short-name } bloquió partes d'esta páxina que nun son segures.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-no-upgrade |
ca
No s'ha pogut actualitzar la connexió des d'HTTP.
|
ast
Nun ye posible anovar la conexón a HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
ca
Parts d'aquesta pàgina no són segures (com les imatges).
|
ast
Partes d'esta páxina nun son segures (como les imáxenes).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-unmute.label |
ca
No silenciïs
|
ast
Desactivar l'audiu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-files-not-downloaded |
ca
{ $num ->
[one] No s'ha baixat el fitxer.
*[other] No s'han baixat { $num } fitxers.
}
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl no-migration-sources |
ca
No s'ha trobat cap programa que contingui adreces d'interès, o dades d'historial o contrasenyes.
|
ast
Nun pudieron atopase programes que contuvieren datos de marcadores, historial o contraseñes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-selected-data-label |
ca
No s'ha seleccionat cap dada per a importar
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-progress-no-matched-extensions |
ca
No s'ha trobat cap extensió equivalent
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-body |
ca
Cada mes, el { -brand-short-name } bloca una mitjana de 3000 elements de seguiment per usuari. Creiem que no s'hauria d'interposar res entre l'usuari i el bon contingut d'Internet, i menys els atacs a la privadesa provocats per aquests elements de seguiment.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out |
ca
Ups! Sembla que aquesta secció no s'ha carregat del tot.
|
ast
¡Meca! Paez qu'esta seición nun cargó del too.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
ca
A més de mostrar els articles més captivadors, també us mostrem contingut
rellevant revisat per patrocinadors selectes. Us garantim que <strong>les vostres dades
de navegació no surten mai del { -brand-product-name }</strong>: no les veiem ni nosaltres
ni els nostres patrocinadors.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl not-set-alternative-text |
ca
No s'ha especificat
|
ast
Nun s'especificó
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl not-set-date |
ca
No s'ha especificat
|
ast
Nun s'especificó
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-about-this-site-confirmation-msg |
ca
Aquesta acció eliminarà les dades relacionades amb { $hostOrBaseDomain }, inclosos l'historial, les galetes, la memòria cau i les preferències de contingut. Les adreces d'interès i contrasenyes relacionades no s'eliminaran. Segur que voleu continuar?
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
ca
Les adreces d'interès i l'historial no seran funcionals perquè un dels fitxers del { -brand-short-name } l'utilitza una altra aplicació. Cert programari de seguretat podria estar provocant aquest problema.
|
ast
El sistema de marcadores ya historial nun va funcionar porque unu de los ficheros de { -brand-short-name } ta usándolu otra aplicación. Dalgún software de seguranza pue causar esti problema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
ca
No s'ha pogut processar el fitxer de còpia de seguretat.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.label |
ca
No sol·licitis autenticació si la contrasenya està desada
|
ast
Nun suxerir l'autenticación si se guarda la contraseña
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.label |
ca
No sol·licitis autenticació si la contrasenya està desada
|
ast
Nun suxerir l'autenticación si se guarda la contraseña
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 |
ca
No s'utilitza mail cap servidor intermediari per a les connexions a localhost, 127.0.0.1/8 i ::1.
|
ast
Les conexones a localhost, 127.0.0.1/8 y ::1 enxamás pasen per un proxy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc |
ca
Podeu desactivar el mode només HTTPS per a llocs web específics. El { -brand-short-name } no intentarà canviar a una connexió HTTPS segura actualitzar per a aquests llocs. Les excepcions no s'apliquen a les finestres privades.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-desc |
ca
Aquí podeu gestionar els llocs que no segueixen els vostres paràmetres de reproducció automàtica per defecte.
|
ast
Equí pues xestionar los sitios que nun siguen los tos axustes predeterminaos de reproducción.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-fips-title |
ca
Us trobeu en mode FIPS. El FIPS requereix una contrasenya principal que no sigui buida.
|
ast
Anguaño tas nel mou FIPS. FIPS rique una contraseña primaria que nun tea balera.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-empty-message2 |
ca
No s'ha trobat «<span data-l10n-name="query"></span>» als paràmetres.
|
ast
¡Sentímoslo! Nun hai nengún resultáu n'Axustes pa «<span data-l10n-name="query"></span>»
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verification-not-sent-title |
ca
No s'ha pogut enviar la verificació
|
ast
Nun ye posible unviar la verificación
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-background-enabled.label |
ca
Quan el { -brand-short-name } no s'estigui executant
|
ast
Cuando { -brand-short-name } nun tea n'execución
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
ca
El { -brand-short-name } ha trobat un error i no ha desat aquest canvi. Tingueu en compte que, per canviar aquest paràmetre d'actualització, necessiteu permís per escriure al fitxer següent. Podeu resoldre l’error, o un administrador del sistema, concedint al grup «Usuaris» el control total d'aquest fitxer.
No s'ha pogut escriure al fitxer: { $path }
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-disabled-desc |
ca
No s'oferirà traducció per a les llengües següents
|
ast
La traducción nun va ufrise pa les llingües de darréu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-disabled-desc |
ca
No s'oferirà traducció per als llocs següents
|
ast
La traducción nun va ufrise pa los sitios web de darréu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-no-trackers-found |
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel { -brand-short-name } en aquesta pàgina.
|
ast
Nun se detectó nengún rastrexador que { -brand-short-name } conociere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-title |
ca
No s'ha pogut accedir a les vostres captures de pantalla.
|
ast
Nun podemos contectate coles tos captures
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
ca
No s'ha pogut desar la vostra captura perquè hi ha un problema amb el servei del { -screenshots-brand-name }. Torneu-ho a provar més tard.
|
ast
Nun podemos guardar la captura porque hai un problema col serviciu de { -screenshots-brand-name }. Volvi tentalo más sero.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl content-blocking-trackers-view-empty |
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl tracking-protection-icon-no-trackers-detected |
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel { -brand-short-name } en aquesta pàgina.
|
ast
Nun se detectó nengún rastrexador que { -brand-short-name } conociere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • speechDispatcher.ftl speech-dispatcher-open-fail |
ca
No podeu usar la síntesi de veu perquè la biblioteca Speech Dispatcher no s'obrirà.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
ca
El { -brand-product-name } deixarà de sincronitzar-se amb el vostre compte, però les vostres dades de navegació d'aquest dispositiu no se suprimiran.
|
ast
{ -brand-product-name } va dexar de sincronizase cola to cuenta mas nun va desaniciar nengún datu d'esti preséu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-context-unmute-selected-tabs.label |
ca
No silenciïs les pestanyes
|
ast
Activar l'audiu de les llingüetes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-context-unmute-tab.label |
ca
No silenciïs la pestanya
|
ast
Activar l'audiu de la llingüeta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-manager-unmute-tab.tooltiptext |
ca
No silenciïs la pestanya
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-unmute-tab-audio-background-tooltip.label |
ca
{ $tabCount ->
[one] No silenciïs la pestanya
*[other] No silenciïs { $tabCount } pestanyes
}
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-unmute-tab-audio-tooltip.label |
ca
{ $tabCount ->
[one] No silenciïs la pestanya ({ $shortcut })
*[other] No silenciïs { $tabCount } pestanyes ({ $shortcut })
}
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
ca
No s'ha pogut extreure cap text. Proveu-ho amb una altra imatge. <a data-l10n-name="error-link">Més informació</a>.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-list |
ca
No s'ha pogut obtenir la llista de llengües disponibles per a la traducció. Actualitzeu la pàgina per tornar-ho a provar.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-load-languages |
ca
No s’han pogut carregar les llengües
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-intro-description |
ca
Per a la vostra privadesa, les traduccions no surten mai del dispositiu. Aviat hi hauran llengües noves i millores disponibles.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-settings-never-translate-langs-description |
ca
No s'oferirà traducció per a les llengües següents
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-settings-never-translate-sites-description |
ca
No s'oferirà traducció per als llocs següents
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-uv-invalid-long-prompt |
ca
{ $retriesLeft ->
[one] No s'ha pogut verificar l'usuari. Us queda { $retriesLeft } intent. Torneu-ho a provar.
*[other] No s'ha pogut verificar l'usuari. Us queden { $retriesLeft } intents. Torneu-ho a provar.
}
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-uv-invalid-short-prompt |
ca
No s'ha pogut verificar l'usuari. Torneu-ho a provar.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label |
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label |
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label |
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.trackersView.empty.label |
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip |
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel %S en aquesta pàgina.
|
ast
Nun se detectó nengún rastrexador que %S conociere.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
ca
No s'ha baixat el fitxer: risc potencial de seguretat.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
ca
Aquest no és un fitxer que es baixi sovint, i pot ser que no sigui segur obrir-lo. Podria contenir un virus o fer canvis indesitjats als vostres programes i paràmetres.
|
ast
La descarga d'esti ficheru nun ye habitual y pue ser que nun seya seguro abrilu. Pue contener virus o facer cambeos inesperaos nos programes y axustes.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
ca
No s'ha pogut notificar aquest error en aquest moment.
|
ast
Nun ye posible informar del fallu nesti momentu.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
ca
Aquesta adreça utilitza un port de xarxa que normalment es fa servir per a altres propòsits que no són la navegació web. El Firefox ha cancel·lat la sol·licitud per a la vostra protecció.
|
ast
Esta direición usa un puertu de rede que davezu s'usa pa otres coses distintes al restolar web. Firefox encaboxó la solicitú pa la to proteición.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties dnsNotFound2 |
ca
No s'ha pogut connectar al servidor a %S.
|
ast
Nun podemos conectanos al sirvidor de %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
ca
La pàgina que esteu intentant veure no es pot mostrar perquè es tracta d'un tipus de fitxer que podria no ser segur obrir-lo. Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema.
|
ast
La páxina que tentes de ver nun pue amosase porque ta nun tipu de ficheru que podría nun ser seguro abrir. Ponte en contautu colos propietarios del sitiu web pa informalos d'esti problema.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
ca
Aquest auxiliar us guiarà durant el procés de desinstal·lació del $BrandFullNameDA.\n\nAbans de començar la desinstal·lació, assegureu-vos que el $BrandFullNameDA no s'està executant.\n\n$_CLICK
|
ast
Esti encontu va guiate pente la desinstalación de $BrandFullNameDA.\n\nEnantes d'aniciar la desinstalación, asegúrate que $BrandFullNameDA nun ta n'execución.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties ERROR_DOWNLOAD_CONT |
ca
Per alguna raó, no s'ha pogut instal·lar el $BrandShortName.\nFeu clic a D'acord per tornar-ho a provar.
|
ast
Eh… Por dalgún motivu, nun pudimos instalar $BrandShortName.\nEscueyi Aceptar pa comenzar de nueves.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE |
ca
Si cancel·leu, el $BrandShortName no s'instal·larà.
|
ast
Si encaboxes, $BrandShortName nun va instalase.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CouldNotLoad |
ca
"No s'ha pogut carregar: "
|
ast
"Nun pudo cargase: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties SymbolNotFound |
ca
"No s'ha trobat el símbol: "
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_not_found |
ca
No s'ha trobat l'expressió
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties printing_not_ready |
ca
Atenció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-empty-text |
ca
Encara no s'ha afegit cap ubicació de xarxa.
|
ast
Entá nun s'amestaron allugamientos de rede.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-no-devices |
ca
No s'ha descobert cap dispositiu
|
ast
Nun se descubrieron preseos
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title |
ca
Aquesta pestanya no s'ha acabat de carregat i no es pot inspeccionar
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.transparent.error |
ca
Trieu un color que no sigui transparent.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.description.general.p2 |
ca
Les funcions d'accessibilitat poden afectar el rendiment d'altres subfinestres de les eines per a desenvolupadors i s'haurien de desactivar quan no s'utilitzen.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties panel.noAnimation |
ca
No s'ha trobat cap animació per a l'element actual.\nSeleccioneu un altre element de la pàgina.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro2 |
ca
No s'ha trobat cap procés de treball de servei
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.noChanges |
ca
No s'ha trobat cap canvi.
|
ast
Nun s'atoparon cambeos.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-no-issues-found |
ca
No s'ha trobat cap problema de compatibilitat.
|
ast
Nun s'atoparon problemes de compatibilidá.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
ca
No s'ha seleccionat cap fitxer.
|
ast
Nun s'esbilló nengún ficheru
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.noResults |
ca
No s'ha trobat cap resultat
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyFilterList |
ca
No s'ha especificat cap filtre
|
ast
Nun s'especificó nenguna peñera
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement |
ca
No s’utilitza cap tipus de lletra en l’element actual.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
ca
No està disponible en documents que no són HTML
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.noProperties |
ca
No s'ha trobat cap propietat CSS.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties previewTooltip.image.brokenImage |
ca
No s'ha pogut carregar la imatge
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.noAllocationStacks |
ca
No s'ha trobat cap pila de crides. Enregistreu les piles de crides abans de fer una instantània.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • sourceeditor.properties autocompletion.notFound |
ca
no s'ha trobat
|
ast
nun s'atopó
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-idb-delete-error |
ca
No s'ha pogut suprimir la base de dades «{ $dbName }».
|
ast
La base de datos «{ $dbName }» nun pudo desaniciase.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-load |
ca
El full d'estil no s'ha pogut carregar.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-save |
ca
El full d'estil no s'ha pogut desar.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timerJSError |
ca
No s'ha pogut processar el nom del temporitzador.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.empty |
ca
No s'ha seleccionat cap element.
|
ast
Nun hai elementos esbillaos.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.variableUnset |
ca
No s'ha definit %S
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.copyImageDataUrlError |
ca
No s'ha pogut copiar el Data-URL de la imatge
|
ast
Hebo un fallu al copiar la URL de datos de la imaxe
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties dnsNotFound2 |
ca
No s'ha pogut trobar %S. Comproveu el nom i torneu-ho a provar.
|
ast
Nun pudo atopase %S. Comprueba'l nome y volvi tentalo, por favor.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileNotFound |
ca
No s'ha pogut trobar el fitxer %S. Comproveu la ubicació i torneu-ho a provar.
|
ast
Nun pue atopase'l ficheru %S. Comprueba l'allugamientu y volvi tentalo, por favor.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
ca
La pàgina que esteu intentant veure no es pot mostrar perquè es tracta d'un tipus de fitxer que podria no ser segur obrir-lo. Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema.
|
ast
La páxina que tentes de ver nun pue amosase porque ta nun tipu de ficheru que podría nun ser seguro abrir. Ponte en contautu colos propietarios del sitiu web pa informalos d'esti problema.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties weakCryptoUsed |
ca
El propietari de %S ha configurat el lloc web incorrectament. Per protegir la vostra informació contra robatori, no s'ha establert la connexió a aquest lloc web.
|
ast
El propietariu de %S nun configuró afayadizamente'l so sitiu web. Pa protexer la to información escontra'l robu, nun s'afitó la conexón web a esti sitiu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL |
ca
No s'ha pogut carregar «%1$S». Un ServiceWorker ha passat una resposta «opaque» a FetchEvent.respondWith() mentre gestionava un FetchEvent «%2$S». Els objectes «Opaque Response» només són vàlids quan RequestMode és «no-cors».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL |
ca
No s'ha pogut carregar «%S». Un ServiceWorker ha passat una resposta «opaqueredirect» a FetchEvent.respondWith() mentre gestionava un FetchEvent que no és de navegació.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadRedirectModeInterceptionWithURL |
ca
No s'ha pogut carregar «%S». Un ServiceWorker ha passat una resposta «redirected» a FetchEvent.respondWith() malgrat que RedirectMode no és «follow».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven |
ca
document.execCommand('cut'/'copy') s'ha denegat perquè no s'ha cridat des d'un gestor d'esdeveniments generats per l'usuari d'execució curta.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationDateTimeRangeOverflow |
ca
Seleccioneu un valor que no sigui posterior a %S.
|
ast
Esbilla un valor que nun seya posterior a %S, por favor.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationDateTimeRangeUnderflow |
ca
Seleccioneu un valor que no sigui anterior a %S.
|
ast
Esbilla un valor que nun seya anterior a %S, por favor.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationNumberRangeOverflow |
ca
Seleccioneu un valor que no sigui superior a %S.
|
ast
Esbilla un valor que nun seya mayor a %S, por favor.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationNumberRangeUnderflow |
ca
Seleccioneu un valor que no sigui inferior a %S.
|
ast
Esbilla un valor que nun seya menor a %S, por favor.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotInputDriven |
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè la funció Element.requestFullscreen() no s'ha cridat des d'un gestor d'esdeveniments generats per l'usuari d'execució curta.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HittingMaxWorkersPerDomain2 |
ca
No s'ha pogut iniciar un procés de treball immediatament perquè hi ha altres documents en el mateix origen que ja utilitzen el nombre màxim de processos de treball. El procés de treball s'ha posat en cua i s'iniciarà quan algun altre procés de treball hagi acabat.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
ca
No s'ha pogut carregar «%S». Un ServiceWorker ha passat una resposta d'error a FetchEvent.respondWith(). Això normalment ocorre perquè el ServiceWorker fa una crida no vàlida a fetch().
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
ca
No s'ha pogut carregar «%1$S». Un ServiceWorker ha passat el valor «promise» a FetchEvent.respondWith() que s'ha resolt amb el valor no Response «%2$S».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedUsedResponseWithURL |
ca
No s'ha pogut carregar «%S». Un ServiceWorker ha passat una resposta utilitzada a FetchEvent.respondWith(). El cos d'una resposta només es pot llegir un cop. Utilitzeu Response.clone() per accedir al cos més d'un cop.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionCanceledWithURL |
ca
No s'ha pogut carregar «%S». Un ServiceWorker ha cancel·lat la càrrega mitjançant una crida a FetchEvent.preventDefault().
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
ca
No s'ha pogut carregar «%S». Un ServiceWorker ha interceptat la sol·licitud i ha detectat un error inesperat.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionRejectedResponseWithURL |
ca
No s'ha pogut carregar «%1$S». Un ServiceWorker ha passat el valor «promise» a FetchEvent.respondWith() que s'ha rebutjat amb l'error «%2$S».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaCannotInitializePulseAudio |
ca
No s'ha pogut utilitzar el PulseAudio
|
ast
Nun ye posible usar PulseAudio
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaCannotPlayNoDecoders |
ca
No es pot reproduir. No s'ha trobat cap descodificador per al format sol·licitat: %S
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
ca
No s'ha pogut descodificar el recurs multimèdia %1$S, error: %2$S
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadDecodeError |
ca
No s'ha pogut descodificar el recurs multimèdia %S.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
ca
La càrrega HTTP ha fallat amb el codi d'estat %1$S. No s'ha pogut carregar el recurs multimèdia %2$S.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadInvalidURI |
ca
L'URI no és vàlid. No s'ha pogut carregar el recurs multimèdia %S.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadSourceMissingSrc |
ca
L'element <source> no té l'atribut «src». No s'ha pogut carregar el recurs multimèdia.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
ca
El «Content-Type» HTTP de «%1$S» no és compatible. No s'ha pogut carregar el recurs multimèdia %2$S.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
ca
L'atribut «type» especificat de «%1$S» no és compatible. No s'ha pogut carregar el recurs multimèdia %2$S.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaNoDecoders |
ca
No s'ha trobat cap descodificador per alguns dels formats sol·licitats: %S
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PatternAttributeCompileFailure |
ca
No s'ha pogut comprovar <input pattern='%S'> perquè el patró no és una expressió regular vàlida: %S
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedNotInputDriven |
ca
S'ha denegat la sol·licitud de bloqueig del punter perquè Element.requestPointerLock() no s'ha cridat des d'un gestor d'esdeveniments generats per l'usuari d'execució curta i el document no està a pantalla completa.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
ca
El ServiceWorker per a l'àmbit «%1$S» no ha pogut desxifrar un missatge push. Un registre del missatge xifrat no s'ha emplenat correctament. Vegeu https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 per a més informació.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
ca
No s'ha pogut registrat/actualitzar un ServiceWorker per a l'àmbit «%1$S»: La càrrega ha fallat amb l'estat %2$S per a l'script «%3$S».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
ca
No s'ha pogut registrar un ServiceWorker: El camí de l'àmbit proporcionat «%1$S» no està per sota de l'àmbit màxim permès de «%2$S». Ajusteu l'àmbit, moveu l'script del ServiceWorker o utilitzeu la capçalera HTTP «Service-Worker-Allowed» per permetre l'àmbit.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
ca
No s'ha pogut executar «postMessage» en «DOMWindow»: L'origen de destí indicat («%S») no coincideix amb l'origen de la finestra destinatària («%S»).
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
ca
El formulari conté una entrada de fitxer, però hi falten method=POST i enctype=multipart/form-data. El fitxer no s'enviarà.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoDirSelected |
ca
No s'ha seleccionat cap directori.
|
ast
Nun s'esbilló nengún direutoriu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFileSelected |
ca
No s'ha seleccionat cap fitxer.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFilesSelected |
ca
No s'ha seleccionat cap fitxer.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCss |
ca
El full d'estil %1$S no s'ha carregat perquè el seu tipus MIME, «%2$S», no és «text/css».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
ca
No s'ha reconegut la regla-a o s'ha produït un error en reconèixer la regla-a «%1$S».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationFrame |
ca
No s'ha declarat la codificació de caràcters d'un document dins d'un marc. El document podria semblar diferent si es mostra sense el document on es troba emmarcat.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadCharAfterLt |
ca
Hi ha un caràcter incorrecte després de «<». Probablement perquè no s'ha protegit el «<». Podeu protegir-lo posant «<».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtGt |
ca
S'ha trobat «<>». Possiblement perquè no s'ha protegit «<» (cal protegir-lo fent «<») o bé perquè no s'ha posat bé l'etiqueta inicial.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtSlashGt |
ca
S'ha trobat «</>». Possiblement perquè no s'ha protegit «<» (cal protegir-lo fent «<») o bé perquè no s'ha posat bé l'etiqueta final.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoElementToCloseButEndTagSeen |
ca
No s'ha trobat cap element «%1$S» però en canvi s'ha trobat l'etiqueta final «%1$S».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedChildrenInRuby |
ca
No s'ha tancat algun fill en «ruby».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive |
ca
L'animació no es pot executar en el compositor perquè no s'ha marcat el fotograma com a actiu per a l'animació «opacity»
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive |
ca
L'animació no es pot executar en el compositor perquè no s'ha marcat el fotograma com a actiu per a l'animació «transform»
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
ca
No s'ha pogut obrir el fitxer de sortida per imprimir-hi.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND |
ca
No s'ha pogut trobar la impressora seleccionada.
|
ast
Nun pudo atopase la impresora esbillada.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP |
ca
No hi ha impressores disponibles. No s'ha pogut mostrar l'exemple d'impressió.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 3 |
ca
no s'ha trobat cap element arrel
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
ca
L'etiquetatge no és vàlid. S'esperava exactament un element Base en <mmultiscripts/> però no se n'ha trobat cap.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
ca
%S no s'ha pogut desar perquè no podeu canviar el contingut d'aquesta carpeta.\n\nCanvieu les propietats de la carpeta i torneu-ho a provar, o proveu de desar-ho en una altra ubicació.
|
ast
«%S» nun pudo guardase porque nun pues camudar el conteníu d'esa carpeta.\n\nCamuda les propiedaes de la carpeta y volvi tentalo o prueba guardar n'otru allugamientu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
ca
No s'ha pogut desar %S perquè ja existeix un fitxer amb el mateix nom com el directori «_files».\n\nIntenteu desar-lo en una altra ubicació.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
ca
No s'ha pogut desar %S perquè el nom del fitxer era massa llarg.\n\nIntenteu desar-lo amb un nom de fitxer més curt.
|
ast
«%S» nun pudo guardase porque'l nome del ficheru yera perllongu.\n\nPrueba a guardar con un nome más curtiu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties helperAppNotFound |
ca
No s'ha pogut obrir %S, perquè l'aplicació auxiliar associada no existeix. Canvieu l'associació a les preferències.
|
ast
«%S» nun pudo abrise porque nun esiste l'aplicación auxiliar asociada. Camuda l'asociación nes preferencies.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
ca
No s'ha pogut obrir %S perquè s'ha produït un error desconegut. \n\nIntenteu desar primer el fitxer al disc i després intenteu obrir-lo.
|
ast
«%S» nun pudo abrise porque asocedió un fallu desconocíu.\n\nPrueba a guardar nel discu primero y darréu abre'l ficheru.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
ca
No s'ha pogut desar %S perquè el fitxer font no s'ha pogut llegir.\n\nTorneu-ho a provar més tard, o contacteu amb l'administrador del sistema.
|
ast
«%S» nun pudo guardase porque nun pudo lleese'l ficheru d'orixe.\n\nVolvi tentalo dempués o ponte en contautu col alministrador del sirvidor.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
ca
No s'ha pogut desar %S perquè el disc, la carpeta, o el fitxer és protegit contra escriptura.\n\nHabiliteu el disc per a escriptura i torneu-ho a provar, o proveu de desar-ho en una altra ubicació.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
ca
No s'ha pogut desar %S, perquè s'ha produït un error.\n\nIntenteu desar-lo en una altra ubicació.
|
ast
«%S» nun pudo guardase porque asocedió un fallu desconocíu.\n\nPrueba a guardar n'otru allugamientu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties IgnoringSourceWithinDirective |
ca
S'ignorarà la font «%1$S» (no s'admet dins de «%2$S»).
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties blockAllMixedContent |
ca
S'està blocant la sol·licitud no segura «%1$S».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotParseReportURI |
ca
no s'ha pogut analitzar l'URI de l'informe: %1$S
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotProcessUnknownDirective |
ca
No s'ha pogut processar la directiva desconeguda «%1$S»
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidHost |
ca
No s'ha pogut analitzar el servidor central no vàlid %1$S
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSandboxFlag |
ca
No s'ha pogut analitzar l'indicador d'entorn de proves no vàlid «%1$S»
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSource |
ca
No s'ha pogut analitzar la font no vàlida %1$S
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParsePort |
ca
No s'ha pogut analitzar el port en %1$S
|
ast
Nun pudo analizase'l puertu en %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties failedToParseUnrecognizedSource |
ca
No s'ha pogut analitzar la font %1$S
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties notSupportingDirective |
ca
No s'admet la directiva «%1$S». La directiva i els valors s'ignoraran.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties upgradeInsecureRequest |
ca
S'està actualitzant la sol·licitud no segura «%1$S» per tal que utilitzi «%2$S»
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMethodNotFound |
ca
S'ha blocat una sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot en %1$S. (Motiu: No s'ha trobat el mètode a la capçalera CORS «Access-Control-Allow-Methods»).
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSNotSupportingCredentials |
ca
S'ha blocat una sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot en «%1$S». (Motiu: No s'admet la credencial si la capçalera CORS «Access-Control-Allow-Origin» és «*»).
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InvalidIntegrityBase64 |
ca
No s'ha pogut descodificar el hash inclòs en l'atribut «integrity».
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotParseHeader |
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que no s'ha pogut analitzar correctament.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 23 |
ca
Error d'anàlisi de XPath: no s'esperava «:»:
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 24 |
ca
Error d'anàlisi de XPath: no s'esperava «!», la negació és not():
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl xml-nostylesheet |
ca
Aquest fitxer XML no sembla que tingui cap informació d'estil associada. Es visualitza a sota l'esquema en arbre del document.
|
ast
Esti ficheru XML nun paez tener nenguna información d'estilu asociada. Embaxo amuésase l'árbole del documentu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE |
ca
El servidor utilitza la fixació de claus (HPKP) però no s'ha pogut construir cap cadena de certificat que coincideixi amb el conjunt de claus fixes. Les infraccions de fixació de claus no es poden ometre.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA |
ca
S'ha utilitzat un certificat X.509 versió 1 que no és una àncora de confiança per emetre el certificat del servidor. Els certificats X.509 versió 1 són obsolets i no s'haurien d'utilitzar per signar altres certificats.
|
ast
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL |
ca
URL no vàlida o no suportada al punt de distribució CRL.
|
ast
Warning: Missing string
|
No matching results for the string No s for the locale ast
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
ast.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.